甘えん坊
PR

甘えん坊って韓国語でなんて言うの?

takatonbo305
記事内に商品プロモーションを含む場合があります

みなさん、ペットや恋人、子供が甘えてくる姿を見て胸がキュンとしたことはありませんか?

あの可愛らしい「甘えん坊」な様子に、誰しもメロメロになってしまうことでしょう。

 

韓国語で「甘えん坊」という言葉は、「어리광쟁이」(オリグァンジェンイ)といいます。

この表現は、可愛らしさや愛らしい仕草をする人や動物を指す言葉です。

「甘えん坊」や関連する言葉を韓国語でどのように表現するか、わかりやすく解説いたします。

「甘えん坊」は韓国語でどう表現する?

あなたのペットや友人、あるいはあなた自身が「甘えん坊」であることを韓国語でどう表現すればよいのでしょうか?

甘えん坊(어리광쟁이)

日本語の「甘えん坊」は、韓国語で「어리광쟁이」(オリグァンジェンイ)と言います。

例文:

그는 항상 어리광쟁이처럼 행동해서 사람들을 짜증나게 해.

訳)彼はいつも甘えん坊のように振る舞って、人々をイライラさせる。

그녀는 어리광쟁이 같아서 남편에게 끊임없이 애교를 부려.

訳)彼女は甘えん坊のようで、夫に絶えず甘えている。

우리 집 고양이는 정말 어리광쟁이예요.

訳)私たちの家の猫は本当に甘えん坊です。

甘えん坊(어리광부리다)

「어리광부리다」は「어리광쟁이」と同じ意味で、甘えん坊を表します。

甘えたり、かわいらしいしぐさのことを指します。

例文:

그는 항상 어리광부리다가 사람들을 귀찮게 해.

訳)彼はいつも甘えたがりで、人々をうるさくさせる。

그녀는 어리광부리다가 남편에게 끊임없이 애교를 부려.

訳)彼女は甘えたがりで、夫に絶えず甘えている。

「甘えん坊」の反対語は?

「甘えん坊」の反対語の表現は、「自立心」になります。こちらの韓国語の表現についてみていきます。

自立心(자립심)

日本語の「自立心」は、韓国語で「자립심」(ジャリプシム)と言います。

例文:

그는 항상 자립심을 가지고 행동해서 사람들을 감동시켜.

訳)彼はいつも自立心を持って行動し、人々を感動させる。

그녀는 자립심이 강해서 남편에게 의존하지 않아.

「甘えん坊」のスラング

「甘えん坊」のスラングとして「かまちょ」、「かまってちゃん」がありますね。これらの言葉を韓国語でどう表現するのか見ていきましょう。

かまちょ、かまってちゃん(집중쟁이)

「かまちょ」、「かまってちゃん」は、韓国語で「집중쟁이」(ジプジュンジェンイ)と言います。

例文:

그는 항상 집중쟁이처럼 행동해서 사람들을 짜증나게 해.

訳)彼はいつもかまちょのように振る舞って、人々をイライラさせる。

그녀는 집중쟁이 같아서 남편에게 끊임없이 애교를 부려.

訳)彼女はかまちょのようで、夫に絶えず甘えている。

まとめ

「甘えん坊」は韓国語で「어리광쟁이」(オリグァンジェンイ)と言います。

反対語は「自立心」で、「자립심」(ジャリプシム)と言います。

「かまちょ」、「かまってちゃん」は「집중쟁이」(ジプジュンジェンイ)と言います。

これらの表現を使って、韓国語で「甘えん坊」を表現できます。

それでは、楽しい韓国語学習を!

あまちゃん
あまちゃん
あまちゃん
甘えん坊の達人
甘えん坊の達人、あまちゃんここに参る! 生まれつき「甘えん坊」の体質を持つ私は、幼少期からその異名にふさわしい行動で周りを振り回してきました。 朝の起床時に親に何度も起こしてもらったりと、甘えのテクニックを研鑽してきました。 長年の経験から、甘えのすべてをマスターしました。 ここで「甘えん坊」の極意をみさなんに提供します。
記事URLをコピーしました